August/29/2011 Korean drama = Japanese trendy drama
2011年8月29日 韓流ドラマ=日本のトレンディ・ドラマ

There is a news that Korean boom invades Japanese entertainment industry from one Tweet of one actor a while ago. At the end it brought a demonstration in front of Fuji TV, which is very rare case in Japan.
I'm watching one Japanese TV drama which is a remake of Korean TV drama. This drama made me think it is Japanese old style drama!!

I heard the fans of the Korean boom in Japan are housewives and there came out one formula;
"TV drama in the Korean boom = Japanese old style trendy drama"
The girls who were addicted to trendy drama years ago, are currently re-addicted to Korean drama.

More than 10 years ago, a lot of Japanese dramas were broadcasted in east asian countries including Korea. Therefore Korean drama has a lot of effects from Japanese and it reminds Japanese wives their old days.

Regarding music industry, even though it's not been a long time since Japanese music in Korea became legal, the way of young girls are singing and dancing reminds Japanese similar group, SPEED who did a great sales in 90s.

How long can this Korean boom last?

LastNext


芸能界が韓流に侵されている・・・なんてニュースがちょっと前に芸能人のツイートをきっかけに始まって、フジテレビの前で日本では珍しいデモが起きるまでになっている。
今期見ているドラマの中に「美男ですね」という韓国ドラマの日本版リメイクがあるが、これを見ていて思ったのが、一昔前の日本のドラマじゃないか!?ということ。

韓流にはまっているのが主婦層だというのを聞いて、一昔前に日本の"トレンディ・ドラマ"にはまっていた当時のOLが、一つ時代が回って、韓国版"トレンディ・ドラマ"に再びはまっている・・・
"韓流ドラマ=一昔前の日本のトレンディ・ドラマ"
そういう方程式が頭に浮かび、主婦層がはまっているのは韓流ではなく、当時の自分達を思い出させる一昔前の日本のドラマじゃないか?・・・なんてことを思いました。

10年以上前に韓国をはじめ、東アジアの各国で日本のドラマが流行っていたことを考えれば、今の韓国のドラマが、日本のドラマ流れを汲んでいて、それが再び日本に戻ってきて、その中に懐かしさみたいなものを感じているなんてことも頭をよぎる。

音楽に関しては、日本の音楽が韓国で合法的に解禁されてからまだ日が浅いが、低年齢の少女グループがダンスを交えて歌うあたりはSPEEDを連想させなくもない。

果たして、いつまで韓流は続くのだろうか?

LastNext

TOP